Tetszett a könyv...
Nem tetszett...
A könyv célja egyébként egyértelműen a fiatal olvasók érdeklődésének a felkeltése a természettudományok izgalmas világa iránt, mely cél elérése érdekében rengeteg tudós neve és azok találmányai kerültek szóba, ami igazán dicséretes az írónő részéről kár, hogy a megvalósítás gyengére sikerült.
- mert elvarázsolt a borítója... najah, ez okozza mindig a vesztem;
- mert jó volt az alapötlete; (Ellie 70 éves nagyapja felfedezi az örök fiatalság receptjét, amit aztán nem is fél használni. Ennek eredményeképp egy 14 éves fiú formájában megjelenik Ellie-ék házánál, ahol Ellie és annak kissé különc édesanyja természetesen nagyon gyorsan alkalmazkodnak a helyzethez és a pártfogásukba veszik a fiút, vagyis a nagypapát)
- mert egy 11 éves lány volt a könyv főszereplője, mely eddigi tapasztalataim szerint ritka, mint a fehér holló;
- mert olyan komoly témáról volt benne szó, mint az élet és a halál folytonossága.
Nem tetszett...
- mert a történetnek nem volt íve; (eleje, közepe - uram bocsá' esetleg csúcspontja és vége)
- mert a szereplők részéről nem voltak érzelmek, csak tudományos tényekről és magyarázatokról folyt közöttük mindig a diskurzus;
- mert a fejezetek nem csúsztak szépen egymásba, hanem élesen feldarabolták a sztorit;
- mert bár tudom, hogy gyerekkönyvről van szó, melyből én már réges-rég kinőttem, de ettől függetlenül mégis úgy gondolom, hogy a szereplők már-már bosszantóan sztereotip módon voltak ábrázolva: egy egyedülálló és művészi vénával megáldott különc édesanya, mogorva nagypapa, és Ellie barátja, aki egy goth srác volt;
- mert az író stílusa és elbeszélése annyira egyszerű volt, hogy ha azt mondták volna nekem, hogy ez a könyv csak a végleges verzió egy előzetes változat, azt is simán bekajáltam volna;
- mert míg a könyv első negyedét izgalmasnak sőt még érdekfeszítőnek is találtam, addig a végét már totál laposnak és unalmasnak.
A könyv célja egyébként egyértelműen a fiatal olvasók érdeklődésének a felkeltése a természettudományok izgalmas világa iránt, mely cél elérése érdekében rengeteg tudós neve és azok találmányai kerültek szóba, ami igazán dicséretes az írónő részéről kár, hogy a megvalósítás gyengére sikerült.
Kiadó:Ciceró
Eredeti cím: The Fourteenth Goldfish
Fordította: Roboz Gábor
Oldalszám: 200
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése